Председатель КНР Си Цзиньпин выступил с речью на торжественном приёме в честь высокопоставленных лиц, которые прибыли в Китай для участия в саммите Шанхайской организации сотрудничества 2025 года, как сообщает информационная служба мобильного приложения "Россия — Китай: главное".
Приводим полный текст его выступления.
Уважаемые коллеги, дорогие гости,
Дамы и господа, друзья,
Добрый вечер! Вдоль набережной Хайхэ сияют огни, здесь сходятся сотни дорог. Хотел бы от имени правительства и народа Китая сердечно приветствовать всех гостей, добро пожаловать в Тяньцзинь.
Сегодня хороший день, за этим столом сидят лидеры государств-членов ШОС с нашими старыми и новыми друзьями, а друзья Кыргызстана и Малайзии отмечают национальный праздник. Пользуясь случаем, от всей души поздравляю Президента Жапарова, Премьер-министра Ибрагима, а также дружественный народ Кыргыхстана и Малайзии с этим праздником!
Тяньцзинь – открытый и инклюзивный город, он в течение многих веков служит воротами в столицу, и стоит теперь в авангарде реформ и открытости Китая. В последние годы в контексте реализации стратегии согласованного развития региона Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй здесь открываются все новые горизонты китайской модернизации. По нашему убеждению, Тяньцзинь как место проведения нынешнего Саммита непременно даст новый толчок устойчивому развитию ШОС .
Со дня своего основания ШОС неуклонно следует «Шанхайскому духу», укрепляет солидарность и взаимодоверие, углубляет практическое сотрудничество, участвует в международных и региональных делах, служит одним из ключевых факторов в формировании международных отношений нового типа и сообщества единой судьбы человечества.
На фоне происходящих невиданных за столетие великих перемен заметно нарастают факторы нестабильности, неопределенности и непредсказуемости, только возрастает роль и востребованность ШОС в деле поддержания регионального мира и стабильности, содействия развитию и процветанию разных стран.
Нынешний Саммит призван укреплять солидарность, придавать дополнительные импульсы сотрудничеству и разрабатывать планы на будущее. Завтра мы с коллегами государств-членов проведем заседание сначала СГГ, и затем в формате «ШОС плюс» с вовлечением дружеских стран и международных организаций, ожидаем хорошей дискуссии на темы сотрудничества и развития в интересах совершенствования глобального управления.
Убежден, что в результате общих усилий данный Саммит обязательно увенчается полным успехом, а ШОС, которую ждут новые возможности и более широкие перспективы, будет вносить больший вклад в укрепление сплоченности и взаимодействия между государствами-членами, объединение усилий Глобального Юга во имя прогресса человеческой цивилизации.
Стойкий дух к победе ведёт. Пусть «Шанхайский дух» ведёт нас по пути – из Тяньцзиня к более прекрасному будущему!
Предлагаю поднять тост,
за полный успех тяньцзиньского саммита,
за выполнение основных целей и задачи ШОС,
за развитие и процветание наших стран, за счастье и благополучие наших народов,
за здоровье всех гостей и их родных, до дна!
Китай ШОС Си Цзиньпин