Политолог Панкратов рассказал, зачем премьер Эстонии едет смотреть День Победы

Планы Михала на 9 мая раскрыла телерадиокомпания ERR (Эстонское национальное телерадиовещание). Премьер намерен посетить Нарву, а именно побывать на Рыночной и Стокгольмской площадях, где пройдут праздничные мероприятия. И та, и другая локация неподалёку от границы с Россией.

В поездке эстонского премьера будет сопровождать комиссар Евросоюза по вопросам равенства поколений, молодёжи, культуры и спорта Гленн Микаллеф.

Отдельно отмечается, что в указанных точках Нарвы праздновать будут не День Победы, а День Европы. Этот праздник тоже отмечают в Эстонии 9 мая.

Это провокация или Эстония сдалась? Быть может, Михал едет в какую-то другую Нарву? Всё объяснил научный сотрудник отдела Прибалтики Института стран СНГ Руслан Панкратов. Он предложил запомнить эту картину. Да, эстонский премьер с еврокомиссаром прибудут в приграничную Нарву, откуда будет хорошо видно и слышно, как празднуют в Ивангороде Ленинградской области День Победы.

«Будет концерт, танк и всё то, что Таллин официально объявил „советской пропагандой“», — отметил Панкратов.

В разговоре с Царьградом он напомнил, что эстонский туроператор Hansareisid распродаёт туры, дающие возможность «посмотреть на праздник по ту сторону границы». Они стоят не меньше 80 евро (около 7 тысяч рублей) на человека.

Несколько лет эстонские власти последовательно выдавливали 9 Мая из публичного пространства: сносили памятники, запрещали георгиевские ленточки, депортировали пенсионеров, ветеранов и активистов.

«И вот теперь Таллин отправляет собственного премьера стоять на нарвском берегу и смотреть на русский праздник. Официально — День Европы. Фактически — трибуна с видом на „Бессмертный полк“», — произнёс эксперт.

Организаторы туров объясняют, не слишком стесняясь в формулировках: «Эстонцы соскучились по празднованию 9 Мая, отсюда и спрос». Из Латвии тоже просят автобусы, чтобы люди могли приехать в Нарву и с берега послушать концерт в Ивангороде. Люди голосуют ногами и кошельком за то, чтобы ощутить, что у них отняли, констатировал собеседник «Первого русского».

По его мнению, это и есть настоящий политический диагноз прибалтийской русофобии: она существует как государственная доктрина ровно до тех пор, пока народ не начинает покупать туры к запрещённому празднику. Власть сносит монументы, а люди едут смотреть через реку.

«Что касается визита Михала — это не примирение. Это попытка перехватить смысловое поле. Занять берег европейским флагом ровно в тот момент, когда с другого берега звучит русская музыка. Сигнал: мы здесь, этот берег наш, этот день наш — только называться он будет иначе. Только вот люди, которые скупают эти туры, едут не на „День Европы“. Они едут на 9 Мая. И никакой ребрендинг этого не изменит. Память не переименовывается», — подытожил Руслан Панкратов.